Вход Регистрация

valid excuse перевод

Голос:
"valid excuse" примеры
ПереводМобильная
  • уважительная причина
  • valid:    1) преим. _юр. действительный, имеющий силу; действующий (о законе, договоре) Ex: valid deed должным образом оформленный документ за печатью Ex: valid in law имеющий законную силу Ex: valid title не
  • excuse:    1) извинение Ex: there is no excuse for it это непростительно Ex: give them my excuses извинитесь перед ними за меня Ex: I owe you every excuse for my behaviour yesterday я должен принести вам глубо
  • be not valid:    быть недействительным
  • be valid:    иметь силу быть в силе
  • no valid:    неправильный
  • not valid:    незаконный
  • bare excuse:    неубедительное оправдание
  • become excuse:    см. также ` оправдание`
  • excuse of juror:    указание судом на обстоятельства, оправдывающие присяжного заседателя в связи с заявленным ему отводом
  • excuse oneself:    извиняться
  • glib excuse:    благовидный предлог
  • good excuse:    уважительная причина
  • lame excuse:    неудачная, слабая отговорка неудачная отговорка
  • lawful excuse:    законное оправдание
  • legal excuse:    обстоятельство, освобождающее по закону от ответственности
Примеры
  • That was not a valid excuse for ignoring the Covenant.
    Не может быть никаких убедительных объяснений для игнорирования положений Пакта.
  • There is no valid excuse that Israel can use to justify its actions.
    Нет ни одного правомерного предлога, который Израиль мог бы использовать для оправдания своих действий.
  • They also underline the fact that reckless drinking is not a valid excuse for violence.
    На занятиях в учебных материалах также подчеркивается, что безответственное употребление алкоголя не может служить оправданием насилия.
  • No country or entity in this world has a valid excuse, legal or otherwise, for harbouring indicted war criminals.
    Ни одно государство или образование мира не имеет обоснованных причин юридического или иного характера, оправдывающих укрытие обвиняемых военных преступников.
  • For example, not all shots to the basket will succeed, but that is not a valid excuse to stop trying.
    Например, не все броски в баскетболе оказываются результативными, но это не может служить веским предлогом для прекращения игры.
  • There is no valid excuse for not providing people with the comprehensive sexual education that they need in order to lead a dignified and healthy life.
    Нет никаких законных оснований для того, чтобы лишать людей всестороннего сексуального просвещения, столь необходимого для достойной и благополучной жизни.
  • Clear-cut criteria must therefore be established in order to decide whether or not a particular country had a valid excuse for not reporting on time.
    Поэтому нужно установить четкие критерии для определения того, можно ли простить той или иной стране факт непредставления доклада в установленное время.
  • An employee who is absent from work without permission for a period exceeding 15 consecutive days shall forfeit his post unless he presents a valid excuse.
    Служащий, который отсутствует без разрешения на рабочем месте в течение периода, превышающего 15 дней подряд, лишается права занимать свою должность, если неявка на работу была допущена без уважительной причины.
  • Accordingly, it is only exceptionally that an asylum-seeker can be considered to have a valid excuse for not having invoked all relevant circumstances prior to such decision.
    Соответственно, причина, по которой тот или иной проситель убежища не сообщил обо всех относящихся к делу обстоятельствах до принятия такого решения, может быть признана уважительной лишь в исключительных случаях.
  • Больше примеров:  1  2